lunes, 9 de marzo de 2015

LAMENTO BORINCANO, UNA CANCION DIVINA ESCRITA POR RAFAEL HERNANDEZ, LA HAN CANTADO MUCHOS PERO AMARILIS MOGOLLON ME LA ENVÍA DE REGALO, AHÍ LES VA, BENDICIONES

Yo también amo a Puerto Rico, pues ahi tuve el alto honor de representar a mi Guatemala en el IV Festival oti.

Escuchemos ahora esta linda canción en la voz de MARCK ANTONY

Lamento borincano

Lamento Borincano es una canción escrita por Rafael Hernández Marín en 1929, que describe las condiciones de pobreza de los campesinos en Puerto Rico. Después de su creación, se convirtió en un éxito casi instantáneo en Puerto Rico y América Latina.

Lugar de creación[editar]

Rafael Hernández escribió el Lamento Borincano cuando vivía en la ciudad de Nueva York. Existen varias versiones acerca del lugar de su creación. Se ha establecido con certeza que su composición fue en el Harlem Español.

Letra[editar]

Sale
loco de contento con su cargamento
para la ciudad, para la ciudad.
Lleva
en su pensamiento todo un mundo lleno
de felicidad, Ay, de felicidad.

Piensa remediar su situación
del hogar que es toda su ilusión. Sí.
Y alegre,
el jibarito va, pensando así
diciendo así, cantando así por el camino:
"Si yo vendo la carga, mi Dios querido,
un traje a mi viejita voy a comprar."

Y alegre
también su yegua va
al presentir que aquel cantar
es todo un himno de alegría.
Y en eso le sorprende la luz del DÍA.
Y llegan al mercado de la ciudad.

Pasa
la mañana entera sin que nadie quiera
su carga comprar, ay, su carga comprar.
Todo,
todo esta desierto, y el pueblo esta lleno
de necesidad, ay, de necesidad.

Se oye este lamento por doquier
de mi desdichada Borinquen. Sí.
Y triste,
el jibarito va pensando así,
diciendo así, llorando así por el camino:
"¿Qué será de Borinquen mi dios querido?
¿Qué será de mis hijos y de mi hogar?"

Oh Borinquen!
La tierra del Edén,
la que al cantar, el gran Gautier
llamo la perla de los mares.
Ahora que tu te mueres con tus pesares,
déjame que te cante yo también.

Coro[editar]

Oh Borinquen! La tierra del Edén
la que al cantar, el gran Gautier
llamo la perla de los mares
ahora que tú te mueres con tus pesares
déjame que te cante yo también

Tema[editar]

La canción narra acerca de la situación de los pobres y campesinos en el Puerto Rico de los años 30.
El tema comienza con un tono positivo y presenta al jibarito, o campesino descendiente de tainoespañol y/o africano, que es el ícono representativo del pueblo puertorriqueño. El jibarito es un vendedor de mercancías, quien se dirige al pueblo para vender su carga. Desilusionado por la pobreza que rodea al poblado e incapaz de vender su cargamento, el jibarito vuelve a su hogar. En la canción, no se nombra al país Puerto Rico, sino su nombre ancestral Borinquen.

Curiosidades[editar]

  • Al culminar la canción, Rafael Hernández nombra al poeta puertorriqueño José Gautier Benítez. Otros artistas que han interpretado esta canción han cantado "Gotier" en lugar de Gautier.

Intérpretes[editar]


No hay comentarios:

Publicar un comentario